11月6日(木)。
はい。
今日も、すっきりしない天気でした。(がくっ)
以前にも書きましたが(たぶん)、音楽には、とてつもなく疎い私ですが、1度でも、
「あ、この曲 いい!」
と、思うと、飽きることなく、しつこく、延々と聴き続けます。
ちょっと前から、ラジオやテレビで、よく耳にしていた曲が、見事に私のツボにはまったところ、
(彼女の声と、ビデオクリップが、可愛いのよ♥)
不思議なことに、doudou からも、
「あ、この曲 いいよね!」 と 同意見。ははは。(珍しく)気が合いました。
即、CDを買えばいいものを 携帯で、音楽サイトからダウンロード(1曲 2.00€)をして、
これまた、1曲だけをしつこくしつこくしつこく 聴いてたら、
やっぱり、CD アルバム(18.00€)が欲しくなったので、買いました。
(だったら、初めから、CDを買えば良かったのに・・・という話)
BERRY の 【MADEMOISELLE】 という ファーストアルバム。
私のお気に入りは、"Demain" という曲。
BERRY の HP (注:音が出ます!!)で、視聴が出来ます。
"Demain" は、歌詞が、これまた、飛びっきりいいのよー。
気分が滅入ってる時に聴くと、「明日も頑張らなー」 と、なんだか救われます(笑)。
※ "Demain" は、フランス語で、"明日" という意味です。
"Demain"
Prendre l'air, parler à quelqu'un,
Avoir l'air d'aller plutôt bien,
Déjeuner, y penser au moins,
Tenir, tenir, tenir debout et demain,
Décoller de mon traversin,
Faire une liste de trucs qui vont bien,
M'y tenir, essayer au moins,
Tenir, tenir, tenir debout et demain,
Prendre un thé, et puis prendre un bain,
Me coiffer, essayer au moins,
Balancer tout ces vieux machins,
Tenir, tenir, tenir debout et demain.
Plus de chocs, et plus de prières,
Moins de clopes, plus de somnifères,
Refaire la chose que je préfère,
Tenir, tenir, tenir debout et demain,
Appeler quelqu'un qui m'aime bien,
L'étonner, changer de refrain,
L'inviter, manger plus ou moins,
Tenir, tenir, tenir debout et demain,
Mettre une robe, saluer le voisin,
Essayer de plaire à quelqu'un,
M'amuser de tout et de rien,
Tenir, tenir, tenir debout et demain.
Prendre l'air, parler à quelqu'un,
Avoir l'air d'aller plutôt bien,
Déjeuner, y penser au moins,
Tenir, tenir, tenir debout et demain.